El rescate del gatoEl gato estaba perdidola historia todavia continua… By Marina Boschi|2006-10-14T11:42:14-03:00October 14th, 2006|Uncategorized|Comments Off on El rescate del gatoShare This Story, Choose Your Platform!FacebookXVk About the Author: Marina Boschi Related Posts “Si no” vs “sino”: the essential difference + extra meanings “Si no” vs “sino”: the essential difference + extra meanings Ser, estar, tener, sentir, sentirse, hacer… FRIO: not the same thing Ser, estar, tener, sentir, sentirse, hacer… FRIO: not the same thing Estar en sus trece meaning. The stubborn expression with 13 with a surprising history Estar en sus trece meaning. The stubborn expression with 13 with a surprising history Not everything that ends in “-s” is actually plural Not everything that ends in “-s” is actually plural The Spanish “SE” — more than 10 uses (and one you probably don’t know) The Spanish “SE” — more than 10 uses (and one you probably don’t know)